| |
|
|
Hăy dùng những ca-vịnh,
thơ thánh, bài hát
thiêng-liêng mà dạy và khuyên nhau.
(Cô-lô-se 3:16b) |
|
Để đọc được các thông tin nầy, quư vị
cần cài đặt
Adobe Reader

|
Xin
Lỗi, Tha Thứ, và Cám Ơn
Tác giả: Khuyết Danh
Nguồn Sưu Tầm: Internet
1. Xin lỗi cho những
lời hứa tôi đă không thể nào thực hiện, dẫu rằng
biết sẽ làm cho ai đó thấy thất vọng...
2. Xin lỗi cho những phút tôi vô tâm,
thờ ơ với nỗi đau của bạn...
3. Xin lỗi v́ những ích kỷ, những vụng
về, những hiểu lầm của tôi đă làm phiền đến bạn.
4. Xin lỗi v́ những lời nói, hành động
dù vô t́nh hay cố ư tôi đă làm tổn thương đến bạn
hay bất cứ ai.
(tiếp
theo) |
 |
|
Ḍng Thơ
Tâm Nguyện
Tập 2 (đọc tiếp trọn thi tập)
Những năm gần đây, người ta thấy thơ Thái Trịnh xuất hiện trên thi
đàn Cơ-đốc tại Hoa Kỳ. Bà
đóng góp tương đối thường
xuyên trên tờ ''Nếp Sống Mới''
(Jacksonville, Florida) từ 6
năm nay, cống hiến cho đọc
giả mỗi tháng một bài thơ
nhẹ nhàng, truyền cảm. Thái
Trịnh sáng tác với nhiều đề
tài khác nhau về thiên nhiên,
gia đ́nh, xă hội. . . nhưng
đều có mục đích là ca ngợi
t́nh yêu Thiên Chúa đối với
nhân loại nói chung và với
chính cá nhân bà nói riêng.
Từ ngữ bà dùng để diễn đạt
rất giản dị, cùng với lời
thơ ngọt ngào, ư thơ thắm
thiết, tất cả đi thẳng vào
hồn người đọc một cách nhẹ
nhàng, êm ả.
Bác Sĩ Châu Ngọc Hiệp
Nếp Sống Mới |
|
|
|
|
| |
Mầm Sống Vươn Cao
Thơ Thái Trịnh
Nỗi
buồn nghe tiếng ḷng rên
Chúa tôi đă chết ở trên
thập h́nh
Tay chân Ngài bị đóng
đinh
Giáo đâm huyết đổ từ
ḿnh đến chân
Xác thân chôn kín mộ
phần
Quân binh lăn đá ngh́n
cân chắn ngoài.
Ngài trong mộ lạnh lẽ
loi
Môn đồ tản lạc u-hoài
xót-thương.
Ngày thứ
ba; sáng tinh sương
Quư bà mang thuốc trầm
hương xông mồ
Ai ngờ vừa mới nh́n vô
Ai lăn vầng đá cửa mồ
trống không.
B́nh minh chiếu ánh nắng
hồng,
Đất đai rung động, mồ
không có Ngài.
Vang lên tiếng nói của
ai?
Mà nghe vang dội âm giai
ngút trời:
"Giê-xu đă sống lại rồi",
Bước vào kỳ sữ, lên ngôi
cơi hồn.
T́nh Ngài thấm cả kiền
khôn,
Ngài vào cơi chết, mở
nguồn vĩnh sinh.
Quỷ vương âm phủ kiếp
kinh
Trần gian, vua chúa,
quân binh hăi hùng.
Cửa mồ mầm sống vuốt
tung
Cho nhân thế được trùng
phùng bên Cha.
|
|
|
|
|

Tranh vẽ của Bích Nhu (PowerPoint
Slideshow) |
Dễ và Khó
Tác giả:
Khuyết Danh
Sưu tầm: Phương Diệp
Nguồn sưu tầm: songdep.xitrum.net
Dễ là khi bạn có một chỗ trong số địa chỉ
của một người, nhưng khó là khi bạn t́m được
một chỗ trong trái tim của người đó.
Dễ là khi bạn đánh giá lỗi lầm của người
khác, nhưng khó là khi nhận ra sai lầm của
chính ḿnh.
Dễ là khi nói mà không suy nghĩ, nhưng khó
là khi biết kiểm-soát những lời nói của ḿnh.
Dể là khi làm tổn thương một người mà bạn
yêu thương, nhưng khó là khi hàn gắn vết
thương đó. |
|
(đọc tiếp)
|
|
Hư Không
Hư không của sự hư
không, thảy đều hư không.
(Truyền Đạo 1:2) |

|
|
Ngút ngàn bay thật
xa
Dĩ văng một thời qua
Địa vị cùng danh vọng
Trong khoảnh khoắc nhạt nḥa
Bạc tiền rồi cũng
hết!
Trang sức lắm cũng tiêu!
Đua đ̣i nhiều cũng thiếu!
Đời, rốt lại quạnh hiu!
Ta miệt mài lao
khổ
Chỉ chuốc lấy hư vinh
Trên những bước linh tŕnh
Chỉ duy Ngài bất diệt!
C̣n lại ǵ cho ta?
Một mănh hồn thiết-tha,
Trở về cùng nguồn cội
Ôm chặt lấy chân Cha.
Hạc Trắng |
|
|
|
|

|
|
Bết-lê-hem, Vua Thánh Ra Đời
(Hỡi Bết-lê-hem, người ở
trong hàng ngàn Giu-đa là nhỏ
lắm,
song từ nơi ngươi sẽ ra cho ta
một Đấng cai-trị trong Y-sơ-ra-ên;
gốc tích của Ngài bởi từ đời xưa,
từ trước vô cùng - Mi-chê 5:1)
Thơ Thái Trịnh |
|
Thật phước hạnh thay Bết-lê-hem
Trăng sao tỏa sáng giữa màng đêm
Mây mờ giăng kín bừng tan biến
Thiên sứ vang lừng hát ngợi khen
Nhân gian đương đắm ch́m trong
mộng
Biển khổ trầm luân thật
mênh-mông
Bỗng mùa xuân đến giữa trời đông
Chúa của muôn loài đă giáng lâm
Mang lấy xác thân hài nhi ấy
Nhưng từ muôn thuở đă có rồi
V́ thấy bầy con trong tội ác
Nên Ngài cam giáng thế làm người
Là Chúa ngôi hai Đấng muôn đời
V́ t́nh thương muôn thưở không
dời
Chịu đớn đau với người trần thế
Để lau ḍng lệ của con ... rơi!
Đời thật phủ phàng lắm Chúa ơi!
Thân báu sơ sinh chịu khổ rồi
Rơm khô máng cỏ thay mền gối
Sương gió bao trùm thế áo nôi. |
 |
Nhưng trong máng cỏ chuồng chiên
lạnh
Ánh sáng thần quang chiếu rực
ngời
Thiên sứ báo tin đoàn mục tử
Đi xem con Thánh mới ra đời
Nghe tin họ vội-vă đi liền
T́m thấy hài nhi dáng nhân hiền
Nằm ngủ b́nh an trong máng cỏ
Họ báo tin xa khắp các miền
Ba vua trông đợi Chúa từ lâu
Đă chiêm tinh thấy một ngôi sao
Dẫn dắt ba vua đi đến chốn
Đấng Thánh vương họ đă vọng cầu
Ba vua quỳ lạy bên Ấu Chúa
Dâng Ngài lễ vật thỏa ḷng mong
Không trung vang tiếng ca
thiên-sứ
An bỉnh nhân thế tỏa hồng ân
Bết-lê-hem thôn nhỏ nghèo nàn
Mà Chúa thương rời bỏ thiên-đàng
Mang đến nhân gian nguồn hạnh
phước
Cho ḷng mến Chúa được b́nh an |
|
 |
|
Ngồi nghe gió rít cành thông
Không gian lạnh lẽo mùa Đông đă
về
Đêm ngày mưa gió lê-thê
Giai nhân tài tử hẹn thề cũng
thôi.
Bước ra th́ ướt cả rồi
Lạnh run lập-cập mắt môi
nhạt-nḥa
C̣n đâu mày liễu mặt hoa
Gặp nhau chi cảnh xuưt xoa lạnh
lùng
B́nh minh chẳng thấy nắng hồng
Đường đi trơn trợt phố không
thấy người
Mây giăng tím cả chân trời
Cánh chim lạnh-lẽo chơi-vơi cành
rời!
Nhưng mà lại có một nơi...
Bết-lê-hem ấy Con Trời giáng
sinh
Đang đêm tỏa ánh b́nh minh
Mục đồng nh́n thấy thiên binh tỏ
tường
Có
ba bác học Đông phương
Theo ngôi sao lạ trên đường cùng
đi
Đến nơi tất cả vội quỳ
Ngước nh́n ấu Chúa phương phi lạ
thường
Mặt
mày Ngài sáng như gương
Nằm trong máng cỏ dễ thương vô
cùng
Rơm khô đă thế gối mùng
Gió Đông chẳng nở lạnh lùng Chúa
tôi.
Ngài là sông Thánh từ trời
Ban nguồn nước sống cho người
trầm luân
Chăn chiên chạy báo tin mừng
Tiếng kèn thiên-sứ vang lừng
không gian
|

Illustrated by
Dennis Patrick Lewan (LED)
| |
Tin lành từ Chúa thương
ban
Là nguồn hạnh phúc nhân
gian trông chờ
Người ơi! chớ có ơ thờ
Hăy mau chổi dậy đón chờ
Jesus.Dầu đi bên áng
mây mù
Dầu luôn bận-rộn lu bu
cuộc đời
Chúa yêu khẻ gọi "con ơi!"
Đến đây con được
nghỉ-ngơi nhẹ-nhàng |
|
|
 |
|
 |
|
V́ Tin Lành mới đến Việt Nam
Có khác chi em bé mới sinh
Trong hoàn cảnh nghèo nàn
thiếu-thốn
Nên kẻ giàu ngoảnh mặt xem khinh.
Ôi
chiến binh thập tự giá ơi!
Người mang t́nh Chúa tặng cho
đời
Nào Đà Nẳng, Sài G̣n, Hà Nội
Vượt núi đồi miền thượng xa xôi
Nay lời Cha đă ấm ḷng người
Đất Việt Nam đă thắm t́nh Trời
Ḍng nước mắt của người truyền
giáo
Được Chúa thương lau sạch cả rồi.
Hăy mừng vui mẹ Việt Nam ới!
Ta ngợi khen ơn Đức Chúa Trời
Hát cho Ngài một bài ca mới
Ca khen t́nh vô đối người ơi!
Một trăm năm gieo giống Thiên
Đài
Nay lúa vàng đă gánh nặng vai
Khi lời Chúa viếng thăm người
Việt
Trăm năm c̣n thế hệ ngày mai.
Thơ Thái Trịnh
|
|
Nhưng khi Đức Thánh
Linh giáng trên các
ngươi, th́ các ngươi
sẽ
nhận lấy quyền phép,
và làm chứng về ta
tại thành
Giê-ru-sa-lem, cả xứ
Giu-đê, xứ Sa-ma-ri
cho đến cùng trái
đất (CV 1:8) |
|
|
TIN LÀNH
Đến Việt Nam vừa được trăm năm
Gian nan không biết mấy vạn lần
Đoàn quân Thập Tự xông trận
tuyến
Đem t́nh yêu Chúa đến tha nhân
Cảm thương thay chiến sĩ tiền
phong
Nào Calman, Olsen, Đixon
C̣n nhiều lắm không sao nhớ hết
Đă dấn thân t́m đến Việt Nam
Để
xông pha ra giữa chiến trường
Dứt dây nô lệ, dẹp quỉ vương
Mang cờ thập giá vào trận tuyến
T́m kiếm đàn con của Chúa thương
Cùng với cha ông ta ngày xưa
Đă xả thân dầm dăi nắng mưa
Dắt người lạc bước về nhà Chúa
Mặc cho đời lẫn tránh không ưa. |
|
 |
|
Những
Cái Cần Quạt Nước
Tác giả: Hoài Nam
Nguồn sưu tầm: Internet
Từng lái xe trong mưa, bạn có
để ư đến cái cần gạt nước không?
Trời mưa như trút nước, nước mưa
phủ mờ mặt kính, che khuất cả
đường đi. May mắn thay,
chúng ta có những cái cần quạt
nước: kiên tŕ và đều đặn, chúng
xóa nḥa nước mưa trên kính,
giúp ta nh́n thấy đường để lái
xe. Thật tiện dụng tuyệt
vời! |
|
Trên chuyến xe cuộc đời, có
những nổi buồn rơi rớt, những lo
âu lất phất, những cơn giận vũ
băo... Chúng như cơn mưa cản trở
hành tŕnh của chúng ta, làm
chúng ta không thấy đường đi,
mất phương hướng, hoặc chán nản
dừng xe lại, tự làm mất thời giờ
và công sức của ḿnh, bạn có
thấy lăng phí không?
Nầy bạn, thay v́ ngồi than thân
trách phận hoặc tiêu cực chờ đợi,
sao bạn không thẳng tay gạt
những nổi buồn, gạt những điều
không vừa ư sang một bên để tiếp
tục đi, cho dù chậm th́ cũng vẫn
là đang tiến tới. Gạt bỏ
một u sầu, bạn sẽ được nh́n rơ
hơn và nh́n xa hơn một chút,
tiến xa hơn một chút trên đường
đi của ḿnh....
(đọc tiếp) |
 |
|
 |
|

Image designed
by Elly (Lacy Edge)
|
Tôi Cầu Xin Chúa
Tác giả: Khuyết Danh
Chuyển ngữ: Khuyết Danh
Nguồn sưu tầm: Nguyễn Kiêm
Loan (Internet)
Tôi xin Chúa hăy cất khỏi tôi
những đau khổ.
Chúa trả lời: Không!
- Không phải Ta là người
cất bỏ nó đi, nhưng chính
con phải từ bỏ nó.
Tôi xin Chúa hăy chữa lành cho
đứa con tàn tật của tôi được
toàn vẹn.
Chúa
trả lời: Không! -
Linh hồn của nó th́ vẹn toàn;
c̣n thân xác của nó chỉ là tạm
bợ mà thôi.
|
Tôi xin Chúa
hăy ban cho tôi sự kiên nhẫn.
Chúa trả
lời: Không! Kiên
nhẫn là kết quả từ những
gian-khổ; không phải là "ban cho",
nhưng là "gặt hái" được.
Tôi xin Chúa hăy ban cho tôi
hạnh phúc.
Chúa trả
lời: Không! Ta chỉ
ban cho con ân điển; c̣n hạnh
phúc th́ tùy thuộc vào nơi con.
Tôi xin Chúa cho tôi được
thoát khỏi đau-khổ.
Chúa trả
lời: Không! Đau khổ
làm cho con xa cách với thế giới,
nhưng đưa con lại gần với Ta hơn.
Tôi xin Chúa cho tâm trí tôi
được lớn mạnh.
Chúa trả
lời: Không! Chính
con phải tự lớn lên, nhưng Ta sẽ
cắt tỉa để con đuợc trổ sinh hoa
trái.
Tôi xin Chúa hăy ban cho tôi
tất cả mọi thứ để tôi vui hưỡng
cuộc đời.
Chúa trả
lời: Không! Ta cho
con sự sống để con có thể vui
hưỡng được tất cả.
Tôi xin Chúa hăy giúp tôi
yêu thương người khác, giống như
Ngài đă yêu tôi.
Chúa
trả lời: À, cuối cùng th́
con đă có được ư muốn đó.
|
Câu gốc
suy gẫm:
* Nên bây giờ c̣n có ba
điều nầy: Đức tin, sự
trông cậy, và t́nh yêu-thương;
nhưng điều quan trọng hơn trong
ba điều đó là t́nh yêu-thương
(I
Cô-rinh-tô 13:13).
* V́ cả luật-pháp chỉ
tóm lại trong một lời nầy:
Ngươi hăy yêu kẻ lân cận như
ḿnh (Galati
5:14)
|
|
 |
Đừng Để Quá Trễ
Author: George Carlin
Chuyển ngữ: Khuyết Danh
Nguồn Sưu Tầm:
YouTube
Sau khi vợ ông qua đời, danh hài
George Carlin đă viết những lời
chí lư như sau:
*
Hăy nhớ dành thời giờ cho người
bạn thương yêu, v́ họ chẳng ở
với bạn măi đâu.
*
Đừng quên biểu lộ t́nh thân ái
với người đang ở gần, v́ đó là
kho tàng duy nhất bạn có thể
trao tặng mà không tốn một xu.
*
Hăy nhớ mắn tay nhau thật lâu,
v́ sẽ có ngày bạn sẽ không c̣n
cơ hội nữa. |
 |
|
* Hăy nói lời yêu thương với
người bạn đời và bạn bè, với tất cả
ư nghĩa của lời ấy.
* Hăy ôm chặt trong ṿng tay
người bạn thương mến, đó là cách hàn
gắn niềm đau và nỗi nhớ.
* Hăy dành thời gian để yêu và
thời gian để tâm sự, đừng tiếc thời
gian để chia sẻ với nhau.
* Hăy nói những điều tốt đẹp
bạn suy nghĩ, và
luôn luôn nhớ rằng, giá
trị đích thực của cuộc sống không đo
lường bằng thời gian chúng ta có, mà
được tính bằng những khoảnh khắc
chúng ta đem lại cho nhau sự ngạc
nhiên.
* Nhớ chia sẻ điều bạn tâm đắc
cho người thân của ḿnh. |
|
 |
|
Bài Học Từ Con Bướm
Author: Unknown
Chuyển ngữ: LTD
Nguồn sưu tầm: Internet
|
|
 |
Ngày kia, trên một kén nọ, xuất
hiện một lỗ nhỏ xíu. Một
người đàn ông t́nh-cờ đi ngang
qua. Ông ta dừng lại và
theo dơi rất lâu một con bướm
đang cố gắng chui ra từ lỗ nhỏ
đó.
Sau một thời gian khá dài, bướm
dường như bỏ cuộc, và cái lỗ
cũng chẳng lớn hơn được tí nào.
Bướm ta dường như đă cố-gắng hết
ḿnh và không thể làm ǵ hơn
được nữa. Thấy vậy, người
đàn ông nảy ư muốn giúp bướm:
ông ta lấy con dao bỏ túi và xẻ
kén ra. Bướm liền chui ra
khỏi kén; nhưng thân ḿnh nó teo
tép và cứng đơ; đôi cánh không
phát-triển và chỉ cựa quậy được
đôi chút.
Người đàn ông tiếp tục theo dơi.
Ông ta nghĩ rằng chẳng bao lâu
nữa, đôi cánh của bướm sẽ mở ra
và sẽ chịu được sức nặng của
thân-thể để giúp nó bay.
|
|
Nhưng chuyện đó không hề xảy ra!
Suốt cuộc đời c̣n lại, bướm kia
chỉ có thể lê lết trên mặt đất
với thân h́nh teo tóp và đôi
cánhh c̣i cọc. Nó chẳng
bao giờ bay được. Điều mà
người đàn ông không hiểu, khi
làm cử-chỉ đầy nhân-ái kia với
thiện-chí muốn giúp bướm, đó là
bướm cần cố-gắng chui ra từ lỗ
rất nhỏ hẹp của kén để truyền
chất nước từ thân-thể qua đôi
cánh hầu có thể bay được.
Đó như là khuôn mẫu mà
Thượng Đế bắt
nó phải qua để nó có thể lớn
mạnh và phát-triển.
Đôi khi, cố-gắng đúng là điều mà
chúng ta cần trong cuộc sống.
Nếu chúng ta được phép sống mà
không bao giờ gặp trở ngại trong
cuộc đời, chúng ta sẽ bị giới
hạn, chúng ta sẽ không mạnh mẽ
như bây giờ, chúng ta không bao
giờ bay được....
Tôi xin sức mạnh ... và Thượng
Đế đă cho tôi gặp khó-khăn để
được mạnh mẽ.
Tôi xin khôn ngoan ... và Thượng
Đế đă cho tôi những vấn đề để
giải quyết.
Tôi xin tiền của ... và Thượng
Đế đă cho tôi khối óc và bắp
thịt để làm việc.
Tôi xin được bay ... và Thượng
Đế đă cho tôi những trở ngại
phải vượt qua.
Tôi xin t́nh yêu ... và Thượng
Đế đă gởi đến những người gặp
khó khăn cần phải giúp.
Tôi xin ân-huệ ... và Thượng Đế
đă cho tôi tiềm-năng.
Tôi không nhận được những ǵ tôi
xin, nhưng tôi đă nhận được tất
cả những thứ tôi cần.
Hăy sống không sợ-hăi, hăy đương
đầu với mọi khó-khăn, và hăy
chứng tỏ là bạn có thể vượt qua.
|
|

|
 |
Bài Thơ Cho Cha
Thái Trịnh |
|
Công cha
lớn lắm cha ơi!
Lận đận cả đời cũng chỉ v́ con.
Nuôi con cho đến lớn khôn
Đời cha vất-vả hao ṃn tấm thân.
Thương con
chăm sóc ân-cần
Dưỡng nuôi, dạy dỗ, trăm phần
nhờ cha.
Phần lo việc sở, việc nhà,
Tháng năm ṛng-ră thân già héo
hon.
Dơi trông
từng cánh chim non,
Vui ḷng nh́n thấy đàn con nên
người.
Con cười, cha cũng chung cười,
Con buồn, cha cũng tơi bời ruột
gan.
Mong đời
con được huy-hoàng
Dầu cha cực khổ trăm đàng cũng
vui.
Dạy con kính Chúa, yêu người,
Hiếu trung đạo nghĩa là lời cha
khuyên.
T́nh đời
nhiều cảnh ưu-phiền,
T́nh cha ấm-áp thiêng-liêng
vô-cùng.
C̣n cha đời đỡ lạnh-lùng
Không cha như cánh chim không tổ
về.
Dầu cho
cách trở sơn khê,
Ḷng con nguyện măi cận kề bên
cha.
Cầu xin ơn Chúa bao la,
Cha cha măi được tuổi già thỏa
vui.
|
|
(trích từ
"Ḍng Thơ Tâm Nguyện 3
của Thái Trịnh) |
 |
|
|
|
|
T́nh Mẫu Tử
Thái Trịnh
Đừng chậm trễ, hăy tỏ ḷng
hiếu-kính
Đừng chần-chờ, khi mẹ mơi-ṃn
trông
Nhớ ngày thơ, mẹ chiều-chuộng ẩm
bồng
V́ con trẻ, mẹ nhọc-nhằn năm
tháng
T́nh hiền mẫu như biển đông lai
láng
Lo cho con chẳng kể đến thân
ḿnh
Ngày tháng hao-ṃn, tận-tụy,
hy-sinh
Ḍng sửa mẹ, con no ḷng ấm-áp
Đừng chậm trễ, mau ơn đền nghĩa
đáp
Khi mẹ hiền c̣n đang ở dương
trần
Hăy nói lên lời tha-thiết tri-ân
Đừng chậm trễ, khi mẹ đang trông
ngóng
Nếu trễ, lỡ một mai mẹ khuất
bóng
Ôi! Bầu trời cũng lạnh-lẽo ủ-ê!
Mẹ c̣n đâu tựa cửa lúc chiều về
Mắt vời-vợi trông con từ xa vắng
Đời ngắn-ngủi, thời-gian như tên
bắn
Một thoáng qua, ai biết được
ngày mai
Khi h́nh dung đôi mắt mẹ u-hoài
Con nguyện-hứa không bao giờ
chậm trễ
T́nh mẫu tử khởi-nguyên từ
Thượng-Đế
Như suối nguồn tuôn chảy chẳng
hề vơi
Mẹ thương con lo-lắng suốt cuộc
đời
H́nh ảnh mẹ trong hồn con muôn
thuở.
|
|
|
|
|
 |
|
Bữa Ăn Tối Với Mẹ
Tác giả:
Khuyết Danh
Chuyển ngữ: HUY
Nguồn sưu tầm: Internet
Đây là một
câu chuyện cảm-động, nguyên bản
Anh ngữ, đă được một người tên
HUY dịch sang tiếng Việt-nam và
được phổ-biến trên mạng. |
|
 |
Sau 17 năm chung sống, vợ tôi
bỗng muốn tôi đưa một người phụ
nữ khác đi ăn tối và xem phim.
Cô ta nói: "Em yêu anh,
nhưng em biết người phụ nữ khác
cũng rất yêu-thương anh và rất
muốn có khoảng thời-gian ở bên
anh."
Người phụ nữ mà vợ tôi nói đến
đó chính là MẸ TÔI, hiện
đang sống cô-đơn từ
19 năm qua;
thế mà tôi v́ bận công-tác và
chuyện gia-đ́nh nên thỉnh-thoảng
mới ghé thăm bà. Đêm đó,
tôi gọi điện-thoại để mời bà đi
ăn và xem phim.
"Có
chuyện ǵ không con?
Gia-đ́nh con ổn cả chứ?"
Bà lo-lắng hỏi. |
|
Mẹ tôi thuộc loại người phụ nữ
hay lo-lắng, cho rằng một cú
điện-thoại muộn hay lời mời
bất-ngờ luôn là dấu hiệu báo
trước của những chuyện không
lành.
"Con nghĩ rằng con sẽ rất vui
được ở bên mẹ một lúc", tôi trả
lời, "chỉ hai mẹ con ḿnh thôi."
Mẹ tôi suy-nghĩ một lát, rồi trả
lời: "Mẹ cũng rất thích điều đó."
Chiều Thứ Sáu, sau khi tan sở,
tôi lái xe đến đón mẹ tôi.
Khi đến nơi, tôi nhận thấy mẹ
tôi có vẽ bồn-chồn náo-nức về
chuyện mẹ con tôi đi ăn tối
chung với nhau. Bà đứng
đợi tôi ở trước cửa, tóc uốn
xoăn và mặc chiếc áo dài mà bà
đă mặc trong lần sinh nhật vừa
qua, miệng cười rạng-rỡ: "Mẹ
khoe với các bà bạn rằng mẹ sẽ
đi ăn tối với con trai của mẹ,
và họ rất xúc-động về điều nầy."
Khi đến nhà hàng, mẹ tôi khoác
tay tôi hănh-diện bước vào như
thể bà là Đệ Nhất Phu Nhân.
Sau khi an-vị, tôi đọc thực-đơn
chọn thức ăn v́ mắt mẹ tôi chỉ
đọc được chữ to mà thôi.
Tôi bất chợt ngước lên và bắt
gặp mẹ tôi đang nh́n tôi âu-yếm.
Một nụ cười buồn thoáng hiện
trên đôi môi bà. "Khi con
c̣n bé, chính mẹ phải đọc
thực-đơn chọn món."
Tôi trả lời: "Bây giờ đến
lúc mẹ nghỉ-ngơi để con đáp lễ
cho mẹ chứ!"
Trong suốt bửa ăn, mẹ con tôi
nói đủ thứ chuyện trên trời dưới
đất, những kỷ-niệm xa-xưa từ
thời nảo thời nao. Thế
nhưng mẹ tôi rất thích và ngồi
nói suốt, đến nỗi chúng tôi trễ
mất buổi chiếu phim. Khi
về đến nhà, mẹ tôi nói: "Mẹ sẽ
đi ra ngoài với con lần nữa,
nhưng lần nầy phải để mẹ mời."
Tôi gật đầu đồng-ư.
"Bữa
ăn tối của anh với mẹ thế nào?"
Vợ tôi hỏi khi tôi về đến nhà.
"Tuyệt vời! Hơn cả mức anh
tưởng", tôi đáp. |
|
Vài ngày sau, mẹ tôi qua đời v́
bệnh tim. Chuyện đó xảy ra
bất ngờ đến nỗi tôi chẳng có
cơ-hội để làm điều ǵ đó cho mẹ
tôi.
Một thời gian sau, tôi nhận được
một lá thư, trong đó có bản sao
hóa-đơn của nhà hàng, nơi mà mẹ
con tôi đă ăn bữa tối cuối-cùng
với nhau, kèm theo vài ḍng chữ
: "Mẹ đă trả tiền trước cho
hóa-đơn nầy. Mẹ không chắc
mẹ có thể đi ăn với con hay
không. Nhưng không sao, mẹ
đă trả tiền cho hai phần ăn -
một phần cho con và một phần cho
vợ con. Con không thể nào
h́nh dung được bữa ăn tối hôm đó
có ư-nghĩa như thế nào đối với
mẹ đâu. Mẹ yêu con, con
trai của mẹ." |
 |
|
 |
|
Cái Chết (Khoa Học) Của Chúa Giê-xu
Author: Unknown
Chuyển ngữ: H.P.L., dịch từ bản Pháp văn (03/03/2008)
Nguồn sưu tầm: Internet
|
Vào lúc 33 tuổi, Chúa Giê-xu bị kết án tử h́nh. Vào thời ấy, đây là cái chết "tồi-tệ" nhất. Chỉ những tên tội phạm tồi-tệ nhất mới có thể phải chết như Chúa Giê-xu. C̣n với Chúa Giê-xu, mọi chuyện đều tồi-tệ nhất, bởi v́ không phải mọi tên tội phạm bị kết án tử h́nh đều bị đóng đinh vào tay chân. Đúng vậy, đóng đinh... Những chiếc đinh to, mỗi chiếc dài từ 15 đến 20 cm, với một đầu rộng 6 cm, c̣n đầu kia th́ nhọn.
Đinh được đóng vào cườm tay, chứ không phải vào ḷng bàn tay, như chúng ta vẫn được nghe kể. Tại cườm tay, có một đường gân chạy lên tới vai; và khi đinh được đóng vào, cái gân ấy bị đứt, bó buộc Chúa Giê-xu phải gồng mọi cơ lưng lên để có thể thở, bởi v́ phổi đang thiếu khí. Như thế, Người buộc phải tựa vào chiếc đinh đóng nơi bàn chân. Chiếc đinh nầy to hơn đinh đóng nơi cườm tay, bởi v́ cả hai bàn chân được đóng chồng lên nhau. Và bởi v́ hai bàn chân Người không thể chịu măi được cái thể như vậy mà không bị toác ra, Chúa Giê-xu bị buộc phải luân phiên làm "chu kỳ" gồng ḿnh lên để thở. |
|

|
Chúa Giê-xu đă chịu t́nh-cảnh nầy hơn 3 giờ đồng hồ. Vâng, hơn 3 giờ! Quá dài phải không ạ? Vài phút trước khi tắt thở, Chúa Giê-xu không chảy máu nữa; chỉ c̣n nước ứa ra từ những vết rách và lỗ đinh. |
|
Khi tưởng-trượng ra Người bị hành h́nh, chúng ta chỉ phác họa ra Người với những vết thương; nhưng như thế không đủ; các vết thương của Người đúng ra là những lỗ thủng ở trên thân-thể Người. Người không c̣n máu để chảy ra nữa; Người chỉ c̣n nước để ứa ra thôi.
Thân thể con người (người lớn) gồm có khoảng 3.5 lít máu. Chúa Giê-xu đă đổ ra hết 3.5 lít máu. Người có 3 chiếc đinh đóng vào thân-thể, một ṿng gai trên đầu, và hơn tất cả mọi điều đó, có một người lính Rô-ma đă cắm một lưỡi giáo vào hông người. Đó là chưa nhắc đến sự sỉ-nhục Người phải trải qua sau khi vác thập giá đi khoảng 2 cây số, trong khi đám đông khạc-nhổ vào mặt và ném đá người. (Thập giá nặng khoảng 30 kư, mà đó chỉ là phần trên cao, nơi tay người bị đóng đinh.) |
|
Chúa Giê-xu đă trải qua tất cả kinh-nghiệm nầy, để bạn có thể thong-dong đến với Đức Chúa Trời, để "tội-lỗi" của bạn được rửa sạch. Tất cả mọi tội-lỗi! Xin bạn đừng quên hoàn-cảnh nầy. NGƯỜI ĐĂ CHẾT V̀ BẠN! Đừng nghĩ rằng Chúa Giê-xu chỉ chết cho những người khác (những người đi nhà thờ, hoặc cho các mục-sư, các linh-mục, v.v...) |

|
|
NGƯỜI ĐĂ CHẾT V̀ BẠN! Hăy chấp-nhận thực tại nầy, sự thật nầy, đó là Chúa Giê-xu là Đấng Cứu-Độ Duy Nhất Của Thế Giới! Thiên Chúa có những chương-tŕnh cho bạn. Xin bạn hăy cho tất cả bạn-bè biết Người đă trải nghiệm điều ǵ để cứu các bạn. Bây giờ hăy nghĩ đến điều ấy. Xin Thiên Chúa chúc lành cho đời bạn.
|
|
|
|
|
|

|
|
|
Ca Khúc Vĩnh Sinh
Thi sĩ: Thái Trịnh
April 2011

|
|
| |
|
|
Ta sẽ đổ thần của
ơn-phước và của sự
nài-xin ra trên
nhà Đa-vít, và trên
dân-cư Giê-ru-sa-lem;
chúng
nó sẽ nh́n xem ta là
Đấng chúng nó đă đâm.
(Xa-cha-ri 12:10)
|
| |
Bến cũ ngày xưa vẫn c̣n
đây
Nắng mưa chưa nhạt dấu
chân thầy.
Con ngồi thương nhớ nghe
trong gió
Tiếng thầy văng vẳng ở
đâu đây.
|
Con thuyền hoang vắng
như chờ đón
Nhưng bóng thầy đâu để
xum vầy
Nhớ thầy dạy dỗ lời châu
ngọc
Biệt ly nước mắt lại
tràn đầy.
|
Giận lũ vương-quyền sao
độc-ác
Cùng quân La-Mă giết hại
thầy
Đau buốt tâm-hồn con tự
hỏi
Con Trời sao chịu cảnh
đọa đày?
|
Ai ngờ một buổi
sáng tinh sương
Biến cố kinh hoàng khắp
bốn phương
Jesus đă chết nay lại
sống
Huyền nhiệm t́nh thương
thật phi thường
|
Chúa hỡi! giờ đây con đă
biết
V́ con Ngài nhận hết
tai-ương
Chịu phó tấm thân làm
tế-lễ
Để dắt con về với Cha
thương
|
T́nh Ngài chẳng có lượng
nào đong
Như nắng ban mai chiếu
ánh hồng
Cho khắp nhân-gian đều
ấm-áp
Bởi hồng ân Chúa thật
mênh-mông
|
|
|
|
|

|
Qua Khung Cửa
Sổ
Nguyên bản: A Travers La
Fenêtre (Author: Unknown)
Chuyễn ngữ: Khuyết Danh
Sưu tầm: Nê Dư (Saigon Echo) |
|
Một
đôi vợ chồng trẻ vừa dọn vào một căn
nhà mới. Sáng hôm sau, vào lúc
ăn sáng, cô vợ thấy một người phụ nữ
láng-giềng đem phơi quần áo vừa giặt.
Cô bảo: "Quần áo c̣n bẩn quá,
rơ bà nầy chẳng biết giặt. Có
lẽ bà ta cần loại xà-pḥng khác tốt
hơn." Anh chồng nh́n qua rồi
im lặng. Và cứ mỗi lần thấy
người láng-giềng phơi quần áo, th́
cô vợ trẻ lại có lời phê-phán.... |
|
Một
tháng sau, vào một buổi sáng, cô vợ
trẻ ngạc-nhiên khi thấy quần áo
người láng-giềng đem phơi sạch-sẽ,
và cô nói với chồng: "Anh xem
ḱa, bà ta đă học được cách giặt-giũ.
Không biết ai đă dạy cho bà ấy...."
Anh chồng đáp: "Không, sáng nay anh
dậy sớm và đă lau khung cửa
kiếng nhà ḿnh ấy chứ!"
Cuộc
đời cũng thế! Tất cả tùy thuộc
vào mức độ sạch của khung cửa sổ mà
qua đó ta nh́n các sự kiện.
Trước khi phê-phán ai, thiết tưởng
có lẽ trước tiên ta nên xác-định lại
cái nh́n của chúng ta. Như thế,
chúng ta sẽ nh́n thấy rơ-ràng sự
trong sáng của tâm-hồn người khác.
Ồ,
không khéo tôi lại quên.... Ngày hôm
nay, tôi nh́n bạn lạc quan hơn ngày
hôm qua. C̣n bạn th́ sao?
|
 |
|
 |
|
Xuân Thắm Muôn Đời
Tác giả:
Thái Trịnh
Gởi tặng: Mục Sư Nguyễn Thành
Nguyên
và Hội Thánh Jacksonville
Xuân nơi đất khách lưu vong,
Tha nhân biết có chờ mong Xuân
về.
Chuổi ngày viễn-xứ lê-thê!
Lênh-đênh đất khách ê-chề tâm
can.
Nhớ Xuân ḷng những bàng-hoàng,
T́nh Xuân đây cũng ngập tràn ư
thơ.
Xuân về xứ lạ bơ-vơ,
Cố nhân rày đă thờ-ơ cũng đành.
Nhớ ngày xuân của tuổi xanh,
Gấm hoa là một bức tranh quê nhà.
Trời trong cánh én là đà,
Xuân đem tươi thắm cho hoa, cho
người.
Làng xưa tiếng trẻ reo cười,
Tiếng chim ríu rít như mời đón
Xuân.
Từng tràng pháo nổ từng-bừng,
Bạn-bè tấp-nập chúc mừng tuổi
nhau...
Từ khi Xuân cũ phai màu,
Buồn vương hoa lá héo xào rụng
rơi!
Bạn
ơi! Xuân ngắn ngủi thôi,
Có mùa Xuân thắm một trời sắc
hương.
Là xuân vĩnh-cửu t́nh thương
Cho ta có chỗ tựa nương tâm-thần.
Cho ta đổi mới cơi ḷng,
B́nh-an vui thỏa thong-dong cuộc
đời.
Xuân ban từ Đức Chúa Trời,
Ta nghe ḷng thật thảnh-thơi lạ
thường!
Xuân Ngài có Ánh Chiêu Dương,
Có hoa cứu rỗi mùi hương ngát
trời.
Ta cùng thầm nguyện Chúa ơi!
Cho con Xuân thắm không thời tàn
phai.
|
|
Đầu Năm Sửa Sang Nhà Chúa
Tác giả:
Thái Trịnh (Tiếng Chim Gọi Đàn)
Gởi tặng: Mục Sư Nguyễn Thành
Nguyên
và Hội Thánh Jacksonville
"Tháng Giêng đầu năm người trị
v́, người mở các cửa đền của Đức
Giê-hô-va ra và sửa sang nhà
Chúa" - (II Sử-kư
29:3)
Đầu năm mùa nắng mới đă đến
rồi,
Anh chị em tín hữu mến-yêu ơi!
Ta mau dọn trắng trong đền thờ
Chúa.
Hăy sắp sẳn những đồ dùng quư
giá,
Cả những b́nh bằng đất, bạc, gỗ,
vàng,
Nhưng bên trong đầy ân-điển Cha
ban,
Bằng ḍng huyết của Giê-xu yêu
dấu!
Muốn trở thành những b́nh Cha
quư báu,
Nguyện xin Ngài cho đầy trái
Thánh Linh.
Trái Hiền Lành như ḍng suối
trong xanh,
Không vẩn đục v́ những cơn mưa
nắng.
Trái Nhịn Nhục không bao giờ
cay-đắng,
Trong tâm-hồn đầy bác-ái vị-tha.
Trái Yêu Thương mang t́nh Chúa
chan ḥa,
Thấy người khổ, ḿnh xót-xa giọt
lệ...!
Trái Trung Tín không bao giờ
chậm trể,
Khi Cha cần, xin Chúa hăy sai
con.
Trái Vui Mừng như những cánh
chim non,
Ca ríu rít bay lượn quanh tổ ấm.
Trái Mềm Mại dịu dàng như nắng
sớm,
Ḷng cảm thông yêu-mến cả mọi
người.
Trái B́nh An trong ḷng thật
vui-tươi,
V́ cuộc sống đă phó giao cho
Chúa.
Trái Nhân Từ với t́nh-thương
chan-chứa,
Mến yêu người như con của một
cha.
Trái Tiết Độ tỏa mùi hương quí
giá,
Biết giữ ḿnh mẫu mực sống
hiền-ḥa.
Là những b́nh quư báu của nhà
Cha,
Chúa vui thỏa yêu chúng ta nhiều
lắm.
Nguyện xin Chúa ban cho mùa Xuân
thắm,
Cho vườn hồn nở rộ trái thanh
tân.
Dựng trong con mới lại một tâm
thần,
Và mới cả trong mùa Xuân của
Chúa.
|
|
 |
-
Bàn
Tay Của Mẹ
Tác giả: Khuyết Danh
Nguồn gốc: Sưu tầm trên Internet
|
|
Một thanh niên học hành xuất sắc
nộp đơn vào chức vụ quản trị
viên cho một công ty lớn.
Anh ta vừa xong buổi phỏng vấn
đầu tiên. Ông giám đốc
phỏng vấn lần cuối để quyết định
nhận hay không nhận anh ta.
Viên giám đốc khám phá học bạ
của chàng thanh niên, tất cả đều
tốt và năm nào, từ bậc trung học
đến các chương tŕnh nghiên cứu
sau đại học, cũng đều xuất sắc,
không năm nào mà anh chàng thanh
niên không hoàn thành vượt bực.
Viên giám đốc hỏi “Anh đă được
học bỗng nào của trường?”
- Chàng thanh niên đáp
“Thưa không” -
Viên giám đốc hỏi “Thế cha anh
trả học phí cho anh đi học?”
- Chàng thanh niên đáp
“Cha tôi chết khi tôi vừa mới
một tuổi đầu. Mẹ tôi mới là
người lo trả học phí”
Viên giám đốc lại hỏi “Mẹ của
anh là việc ở đâu?” -
Chàng thanh niên đáp “Mẹ tôi làm
việc giặt áo quần”. Viên
giám đốc bảo chàng thanh niên
đưa đôi bàn tay cho ông ta xem.
Chàng thanh niên đưa hai bàn tay
mịn màng và hoàn hảo của chàng
cho ông giám đốc xem.
Viên giám đốc hỏi “Vậy trước nay
anh có bao giờ giúp mẹ giặt giũ
áo quần không?” -
"Chưa bao giờ, mẹ luôn bảo tôi
lo học và đọc thêm nhiều sách.
Hơn nữa, mẹ tôi giặt áo quần
nhanh hơn tôi.” Chàng
thanh niên đáp.
Viên giám đốc dặn chàng thanh
niên “Tôi yêu cầu anh một việc.
Hôm nay khi trở lại nhà, lau
sạch đôi bàn tay của mẹ anh, và
rồi ngày mai đến gặp tôi. ”
Chàng thanh niên cảm thấy khả
năng được công việc tốt này rất
là cao. Khi vừa về đến nhà,
chàng ta sung sướng thưa với mẹ
để được lau sạch đôi bàn tay của
bà. Mẹ chàng cảm thấy có ǵ đó
khác lạ, sung sướng, nhưng với
một cảm giác vừa vui mà cũng vừa
buồn, bà đưa đôi bàn tay cho con
trai xem.
|
Chàng thanh niên từ từ lau sạch
đôi bàn tay của mẹ. Vừa lau,
nước mắt chàng tuôn tràn. Đây là
lần đầu tiên chàng thanh niên
mới khám phá đôi tay mẹ ḿnh,
đôi bàn tay nhăn nheo và đầy
những vết bầm đen. Những vết bầm
làm đau nhức đến nỗi bà đă rùng
ḿnh khi được lau bằng nước. Lần
đầu tiên trong đời, chàng thanh
niên nhận thức ra rằng, chính từ
đôi bàn tay giặt quần áo mỗi
ngày này đă giúp trả học phí cho
chàng. Những vết bầm trong
tôi tay của mẹ là giá mẹ chàng
phải trả cho ngày chàng tốt
nghiệp, cho những xuất sắc trong
học vấn và cho tương lai sẽ tới
của chàng.
Sau khi lau sạch đôi tay của mẹ,
chàng thanh niên lặng lẽ giặt
hết phần áo quần c̣n lại của mẹ.
Tối đó, hai mẹ con tâm sự với
nhau thật là lâu.
|
 |
Sáng hôm sau, chàng thanh
niên tới gặp ông giám đốc.
Viên giám đốc lưu ư những
giọt nước mắt chưa ráo hết
trong đôi mắt của chàng
thanh niên, và hỏi “Anh có
thể cho tôi biết những ǵ
anh đă làm và đă học được
hôm qua ở nhà không?”
- Chàng thanh niên đáp
“Tôi lau sạch đôi tay của mẹ,
và cũng giặt hết phần áo
quần c̣n lại.” Viên giám đốc
hỏi “Cảm tưởng của anh ra
sao?”
Chàng thanh niên đáp, “Thứ
nhất, bây giờ tôi hiểu thế
là ư nghĩa của ḷng biết ơn;
không có mẹ, tôi không thể
thành tựu được như hôm nay.
Thứ hai, qua việc hợp tác
với nhau, và qua việc giúp
mẹ giặt quần áo, giờ tôi mới
ư thức rằng thật khó khăn và
gian khổ để hoàn tất công
việc. Thứ ba, tôi biết
ơn sự quan trọng và giá trị
của quan hệ gia đ́nh.”
Viên giám đốc nói, “Đây là
những ǵ tôi t́m kiếm nơi
người sẽ là quản trị viên
trong công ty chúng tôi. Tôi
muốn tuyển dụng một người
biết ơn sự giúp đở của những
người khác, một người cảm
thông sự chịu đựng của những
người khác để hoàn thành
nhiệm vụ, và một người không
chỉ nghĩ đến tiền bạc là mục
đích duy nhất của cuộc đời.
Em được nhận.”
Sau đó, chàng thanh niên làm
việc hăng say, và nhận được
sự kính trọng của các nhân
viên dưới quyền. Tất cả nhân
viên làm việc kiên tŕ và
hợp tác như một đội. Thành
tựu của công ty mỗi ngày
được nhiều cải thiện.
|
|
 |
Một đứa bé, được che chỡ và có
thói quen muốn ǵ đước nấy, có
thể sẽ phát triển “tâm lư đặc
quyền” và sẽ luôn nghĩ đến ḿnh
trước. Hắn sẽ thờ ơ về các nỗ
lực của cha mẹ.
Khi làm việc, hắn giả thiết rằng
mọi người phải vâng lời hắn, và
khi trở thành một quản trị viên
hắn có thể sẽ không bao giờ biết
sự chịu đựng của các nhân viên
dưới quyền và luôn đổ thừa cho
người khác.
|
|
Đối
với loại người này, có thể học giỏi,
có thể thành công một thời gian ngắn
nhưng thật sự sẽ không cảm nhận được
ư nghĩa của thành tựu. Hắn sẽ cằn
nhằn, ḷng chất đầy oán ghét và đấu
tranh để có được nhiều thứ cho ḿnh.
Nếu chúng ta thuộc loại cha mẹ
chuyên bao che con cái như thế này,
phải chăng chúng ta đang cho chúng
thấy t́nh thương của cha mẹ hay thay
v́ đang tàn phá chúng?
Bạn có thể cho con cái sống
trong những căn nhà lớn, ăn thức
ăn ngon, học dương cầm, xem TV
màn ảnh rộng. Nhưng khi chúng ta
cắt cỏ, xin vui ḷng cho chúng
làm việc đó. Sau bữa cơm, hăy để
chúng rữa chén bát cùng với anh
chị em chúng. Không phải v́ các
bạn không có tiền để mướn người
làm trong nhà, nhưng bởi v́ bạn
nên thương con đúng cách.
Bạn muốn chúng hiểu rằng, bất kể
cha mẹ giàu có cỡ nào, một ngày
tóc họ cũng sẽ bạc như mẹ của
người bạn trẻ kia. Điều quan
trọng nhất là con cái của bạn
học để biết hơn sự khó khăn, học
khả năng cùng làm việc với những
người khác để hoàn thành công
việc.
|
|
|
|
|
|